第94页

    伊南一提到恩基的“神庙”,当地人就一怔,隔了片刻才能反应过来,挠挠头说:“没有了。”

    也就是说,他们的人能够从这渡口通过,前往埃利都的中心,但是这牛车过不去。

    “你们想办法把这‘牛车’处理一下吧,否则就只有请回了。”渡口的人也过来,见识了“牛车”这种新奇无比的交通工具之后,得出了结论。“在我们埃利都,木筏比这东西更管用。”

    确实如此——伊南心想,但是也不能全盘否定牛车的作用。如果没有牛车,他们一行人从乌鲁克到这儿,恐怕已经累个半死了。

    旅行团的成员已经七嘴八舌地商议起来:“要不,我们试一试从这里趟水趟过去?”

    杜木兹摇摇头:“恐怕不行,车上载的东西都是怕水的。”无论是面包,还是盐罐里的盐,水一浸就都完了。

    伊南只思考了一会儿,就转头对盐田的村民说:“各位,多谢你们指点我们前往恩基的神庙。这牛车和车上的货物我们不方便带着,能否寄放在你们那里,等到我们返回的时候再上你们这儿取?”

    还没等盐田的村民回答,哈姆提和阿克就都惊讶地出声:“所有的东西,都寄放在别人那儿?那是我们的全部家当了哇。”

    伊南点点头:“对!”

    盐田的村民显然十分惊讶:“外乡人……你们,你们就这么信得过我们?我们换给你们的这些盐,可不是一个小数目。”

    别说是扣下这一车的物资,只要盐田的村民在这些盐罐里做点手脚,伊南他们这一趟来埃利都,就是血本无归。

    伊南却送给他们一个甜美的微笑,说:“我一路进入埃利都,见到了许许多多无人的渡口。在每个渡口,我都能轻轻松松地登上木筏。那里的木筏就像是特地为我准备好了一样——显然是在我们之前使用木筏的人,非常周到地在为后来者考虑。”

    “因此埃利都给我的印象是,这是一个拥有默认秩序的城市。在埃利都,大家都会替旁人考虑,会信守承诺,良好的声誉对你们来说比眼前的这些物品更加重要……”

    “我诚恳地请求你们,帮我们保管这驾牛车,也帮忙照顾一下这头白牛。它只需要一些草料和清水就好。”

    伊南伸手,摸了摸温驯的白牛。白牛似乎觉察到了可能要与熟悉的人暂时分别,“哞”的一声,牛头点点,牛铃传出“叮铃”“叮铃”的声音。

    “要不要……要不要我们留一个人下来,看着……”小哈姆提犹犹豫豫地说出了他的想法:如果有个人能留下来,至少能保证这些财物不受侵犯。

    伊南向他笑笑,摇摇头:“既然选择了相信,我就会全心全意地相信眼前的这些朋友。”

    “再说了,”伊南望着哈姆提的眼神里蕴含着笑意,“你觉得我们留谁下来合适?”

    确实,好好的一个团体,共同进退了这么久,留谁落单都不合适。

    哈姆提一下子张大了嘴,摸着后脑没能说出话来。将心比心,他自己可不想被整个旅行团抛在身后,那么同样的,别人也都不想。

    于是旅行团将白牛从车上卸下,牵到另一头。几个年轻人们喊着号子,小心翼翼地让牛车掉头,再将牛车套好,交到盐田的村民手里,并且郑重致谢。

    盐田的村民还兀自有些不敢信:“你们……真的信得过咱们?”

    伊南躬身致谢:“麻烦各位,感激不尽。”

    她挥别这些追了这么远送出来的盐田村民们,才转回头对杜木兹小声说:“我有种预感,这些东西,稍后会原封不动地送到我们身边去的。”

    杜木兹一挑眉:“你也这么觉得?”

    在与埃利都人相处的过程中,伊南与杜木兹两人都隐约察觉到了一些端倪。渔村和盐田的村民言语里也多有试探,伊南甚至觉得有人在暗中观察着自己一行。

    伊南冲杜木兹笑得欢畅:“看来,大家想到一起去了。”

    这边两人已经有了默契,那头古达突然一抱头跳起来:“啊呀!我的刀,石刀名匠打制的刀——”

    本应当随身携带的武器,被古达留在了牛车上,现在反而落到外人手里去了。古达一阵捶胸顿足,既想去把那柄沉重的石刀追回,又怕耽搁了行程,回头自己又背不动。

    伊南让哈姆提和阿克两个去把这个中等祭司给拉了回来。“我想,在埃利都我们是用不上你的石刀的。”

    本就是抱着和平的目的而来,滥用武力实非伊南所愿。

    再说了,就算是遇到了威胁,这枚石刀在古达手里恐怕也派不上大用场。

    “古达,还有大家,以后咱们都记住,”伊南伸手轻轻点了点太阳xue,“在很多时候,谅解与合作精神都要胜过武力。城与城之间,更是如此。”

    她说这话的时候,远处渡口守着的埃利都人一直在听,等到伊南说完了,他才转过头去,漠然望着水面。

    很快,伊南一行五人,外加枣红马和小黑,分成两拨,通过了眼前的渡口。

    他们不再有负重,但也失去了大部分物资和装备。伊南和旅行团简单商量了几句,大家一致认为,必须尽快找到恩基的神庙。

    沿着摆渡人指点的方向,旅行团继续一路向前。伊南留意到路边竟出现了一座码头。

    这是一个卸货的“码头”——所“卸”的货物是从幼发拉底河上游漂流下来的雪松和冷杉。这些原木没有伊南娜神庙圣殿前的巨柱那样高大整齐,大约也正是这个原因,木材得以顺利从乌鲁克的“指缝”里漏了下来。