258中文小说阅读网 - 历史小说 - 反派女配宠夫记在线阅读 - 第78页

第78页

    叶方和叶飞林两家之所以没有被征杂役,是因为之前打仗家中有人被征收了兵役。叶方和叶飞林送走叶平和叶三的第二天,在东武县求学的叶凌义回家了,叶凌阳请她到家里做客。

    叶方带着叶飞林,一路上嘱咐她让她好好表现,到了叶凌阳家中,叶方也算看到了在东武县求学的叶凌义。

    据说叶凌义是个秀才,这个秀才不是后面科举考出来的秀才,是拥有一技之长的人。

    叶凌义长得和叶凌阳很像,只是比叶凌阳还要再清瘦一些,她头上束着玉冠,身穿长袍,气质上也更矜贵一些。

    几人相互见礼之后,就纷纷落座。

    叶凌义打量着叶方和叶飞林,她对她们并不陌生,对她们的印象自然也不好,阿娘让人给她捎信的时候,她自是十分反感。起初她以为叶方她们把坏主意打到她们家头上,冷静下来后她知道这不可能,阿奶绝对不会让叶方祸害到她们家。

    阿娘说的面条,叶凌义在先生那读书的时候听到过,听说是南乡市里出现的一种新吃食,她没想到竟然是叶方这几个流氓做的,而且回到家里后,叶凌义也吃了姐夫做的面条,的确不错。

    叶凌义看着对面的叶方和叶飞林说道:让我替你们向先生引荐没有问题,只是不知道你们有什么一技之长。贤良和孝廉叶方她们是怎么也不符合的,想要被先生接纳,就只有秀才这一条。

    作者有话要说:

    啊啊啊越来越晚了,该死我这速度什么时候能提上去epsilon;=epsilon;=epsilon;=(#gt;дlt;)

    求评论,求收藏_(:з」ang;)_

    第53章 .变故

    在来叶凌义家的时候, 叶方已经考虑到这个问题了,所以当叶凌义问她们有什么一技之长的时候,叶方干脆的回道:飞林她箭术很高, 百发百中。

    方姐她武艺高强,能以一当百!叶飞林听方姐说完, 她立即说道。

    叶方无奈的看向叶飞林, 最后她又道,我数术也很好。

    女君六艺,其中就包括射和数, 叶凌义听了叶方的话,她想到先生布置的课业问道:叶方我问你一个问题,今有雉兔同笼,上有三十五头,下有九十四足,雉兔各几何?

    叶方听了叶凌义的问题,在心中略微一算回道:兔十二只,雉二十三只。

    叶凌义没想到叶方这么快就回答出来, 她听到叶方的答案在心里算了两遍,顿时对叶方另眼相看:你是怎么算出来的?

    叶凌义知道最简单的方法是一个个的试,但先生布置这个课业自然不是让她们用这种笨法子,但她到现在还没想到快速的解法,叶方却在听到她的问题后,立即给出了答案。

    叶飞林听到叶凌义问话,她这才反应过来,方姐已经给出了问题的答案, 而且还是对的!叶飞林两眼发光的看着方姐,之前她知道方姐算数很快, 但没想到这也是了不起的学问!

    方姐您真是学富五车!叶飞林现学现用的夸道。

    面对读书人,叶方是有些心虚的,尤其是她大字不认识几个,还被叶飞林这么夸,她轻叱一声让叶飞林不要乱说话,这才回道:假设这里全是雉,那么就应该有七十只脚,多出来的二十四只脚便是每只兔子剩下的那两只脚,所以有十二只兔子,那剩下的二十三只便是雉的数量。

    叶凌义听了叶方的话,她在脑中想了许久,才转过弯来拍了一下桌子道:没错!就是这样!方姐的想法实在是太妙了!

    叶方被叶凌义叫了一声方姐,她笑着点点头道:多谢夸赞。

    叶凌义又问了叶方几个简单的计算问题,叶方都能很快的说着答案,这让拿着算盘的叶凌义惊讶连连,最后对她竖起了大拇指。

    叶凌义考核完叶方之后,又看了叶飞林射箭,果然叶飞林的箭术也十分高超,不仅百发百中,她还能做到三矢连续而去,矢矢相属,若连珠之相衔。

    叶凌义当即决定明日回学府之后,就把两人引荐给先生。

    叶方和叶飞林离开叶凌义家后,叶方向叶飞林问道:飞林,你想去读书吗?不是读着玩玩,而是奋发刻苦,将来有一番作为的那种。

    方姐?叶飞林看向方姐,渐渐的她脸上褪去稚嫩和喜笑,她看看方姐重重的点头道,方姐我想读书!

    叶方看着叶飞林严肃的表情,她也点头说道:那好,你记住今天的决定,方姐会帮你的。

    这怎么行?!叶飞林听了方姐的话她当即摇头道,读书会花很多银钱,我怎么能靠方姐!

    那我们就一起努力,赚足束脩一起去读书。在叶方心里,叶飞林就像是她的孩子,她崇拜着她,也全心全意的为她着想,她自然要回应她对她的这份真情。

    叶平和叶三走后,叶方并没有把叶平给叶似锦打的织布机搬回家,白天的时候叶似锦会到叶菊家,和他一起织布。

    叶菊说新的织布机,让他织布的速度提高了二十倍,以前他一个月才织一匹布,现在他一天半就能织一匹布。

    叶方和叶飞林到了叶菊家的时候,叶似锦和叶菊两人,正飞快的织着布,叶似锦看到叶方,叫了她一声妻主,但她却发现他兴致并不高。

    --