258中文小说阅读网 - 耽美小说 - 自由之翼在线阅读 - 分卷阅读7

分卷阅读7

    似乎永无休止的音键上源源流出,然后菲尔身体里的音乐也开始应和。伴随着短暂的呼气吸气,嘹亮的乐声从他们彼此的身体里按压出来。

忧郁的乐调拖着长音,萦绕不绝,本显得哀怨的音乐却带给人莫名的空灵感。

菲诺动了一下脑袋,吸了一口气,与菲尔面对面,将唇贴在弟弟的皮肤上,这次吻的是他手的部位;而菲尔的嘴则寻找着哥哥锁骨处精巧的吹孔,吹入菲诺身体里的气息经过菲诺体内,带着情感从他的肺中流出,就好像弟弟温暖的气息通过他的身体时骤然有了生命。

四周的客人鸦雀无声,寂静向四方扩散,就像石子投入平静的池水中泛起的阵阵涟漪,一直到大厅的最远处。

所有眼睛都看向台上洁白无瑕的兄弟俩。菲诺能感受到他们的视线,那种充满了饥渴和欲/望的目光,他们的盯视就像有形的实体压在少年身上。

菲诺在弟弟的衣服上移动了一下手的位置,将他抱得更紧;弟弟的手则触碰着他的臀部,关闭了他身体上的音栓。

当兄弟俩再次拥抱时,人群里传来一声意犹未尽的叹息,像是低低的倾诉,他们的欲/望此刻已经与音乐融为一体。

菲诺的双手找到弟弟的琴键,他的舌尖再次触上菲尔的咽喉处,他的手沿着菲尔的脊柱的骨节移动,找到了菲尔身体上的单簧管乐键。随着按键的动作,他将自己温暖的气息压入弟弟的体内,同时也感受到弟弟的气息进入了自己的体内。

菲尔的乐声忧郁哀怨,菲诺的乐声清亮高昂,两种旋律配合着,就像一个情节徐徐展开的动人心弦的故事。

他俩站立起来,相互拥抱在一起,随着他们的手互相按击着对方。身体奏出的音乐浑然天成,夺人心魄的音符交织在一起,将乐曲推向一个更为繁复的高潮。

突然间,弟弟抓住了菲诺的衣服,菲诺也扯下了菲尔的衣服;兄弟俩站在台上,如同一对洁白的天使。

周围的宾客们看得瞠目结舌。没有了衣服的阻隔,从双胞胎身体里流出的音乐更加清亮悦耳。

兄弟俩的“音乐移植奇迹”在客人们面前闪亮登场:他们的脊柱上有一排钴做成的钻孔,用铜和象牙做成的音栓和琴键,沿着他们长笛般的胴体排列着,闪闪发光。在他们的身体结构里,具有可以演奏一百种乐器的潜能。

菲尔的嘴唇沿着菲诺的手臂向上移动,音符从菲诺的身体里流淌而出,就像叮咚的溪水一样清亮无比;而从菲尔的身体乐孔里流出的音乐,则表现了对欲/望和罪恶的悲叹。

他们的拥抱越来越疯狂,舞蹈动作充满了渴望。两个裸/露少年缠绕在一起的身体和交织的美妙音乐令观众们兴奋起来,他们纷纷围拢过来,越靠越前。

菲诺隐隐约约感受到周围贪婪的目光和涨红的面孔。丁格尔兴奋剂和舞台上的表演让客人们兴奋不已。

他感觉大厅里的温度越来越高,兄弟俩拥抱的动作也更亲密,表现的情感也更细腻。当他们缠结在一起时,刚柔相济的音乐冲突也更显激越——多年的训练就是为了这一瞬间,用身体精心创造并展现和谐之音。

这是一场表现诱惑和顺从的舞蹈。他们还有其他的舞蹈节目,独舞,双人舞,有的圣洁高雅,有的yin/秽不堪。贝利亚为他们的首次出场选择了这个节目。

终于,菲诺和菲尔精疲力竭地瘫倒在台上,满身汗水。音乐声戛然而止,归于沉寂。

他们周围没有人移动,兄弟俩保持着最后的亮相姿势。菲诺在弟弟的皮肤上舔着咸咸的汗水,直到灯光暗了下来。

表演结束了。

雷鸣般的掌声响起,灯光复又亮起。

菲尔先站立起来,双唇微抿,带着满意的微笑,然后帮扶着菲诺站起来。看见了吗?他的眼睛似乎在说,我们将成为明星。

菲诺与弟弟相视而笑。尽管失去了艾伦,尽管贝利亚夫人对他们极尽摧残,他还是笑了。来自观众的赞叹给他带来的愉悦,像春风一样沐浴全身。

兄弟俩向贝利亚夫人屈膝行礼,这也是事先训练好的——为他们的庇护人,将他们创造出来的女神致礼答谢。

贝利亚对他们微笑作答,不过也只是做做样子罢了。然后她与宾客们一起鼓掌,双胞胎的优雅礼节再一次赢得了客人们的掌声。

菲尔和菲诺向大厅四周一一行礼后,拿起他们的衣服,离开了舞台。

第8章第八章

兄弟俩刚草草套上半透明的直筒衣装,警卫队长珀瑞瑟斯赫然出现在他们面前,领着兄弟俩去见他们的庇护人。

当他们穿过长长的过道,来到贝利亚夫人面前的时候,掌声仍然经久不息。最后在贝利亚的挥手致意下,掌声骤止,代之以肃然起敬的静默。

贝利亚微笑着面对她召集来的贵客们,将她的手臂放在两位少年瘦弱的肩膀上,说道:“先生们,女士们,这就是我们今晚的主角。”

掌声再次响起,这是对兄弟俩的出色表演表示赞赏的最后一次掌声,然后客人们成扇形散开,互相交谈起来。直到这时他们来发觉,少年的精彩表演已经令他们全身的皮肤燥热发红。

另一边,贝利亚将兄弟俩搂的紧紧的,在他们耳边悄声说道:“你们表演得太出色了。”

维尔农-索迪的目光在菲诺和菲尔的身上转来转去:“你超越了自己,让他们青出于蓝而胜于蓝。”

对他的赞誉,贝利亚只微微侧了下脑袋,他们是她的私有财产。她捏住菲诺肩头的手有些紧张,像是生怕他被人夺走似的,但是她的声音仍然镇定自若,很好地掩饰了她的这种心情。

贝利亚夫人从容不迫地保持着原来的姿势,虽然她的手指已不知不觉地深深陷进了菲诺的皮rou中:“他们是最出色的。”

“真是不同寻常的移植手术。”

“如果他们折断了一根骨头,那损失可就大了。他们简直太脆弱了。”贝利亚不无爱怜地低头看着兄弟俩,“他们几乎已经忘记无忧无虑地走路是什么感觉了。”

“所有美丽的东西都是脆弱易碎的。”索迪碰了碰菲诺的脸颊,菲诺强迫自己不要往后退缩,“将他们创造出来,过程一定极其复杂。”

贝利亚颔首称是:“的确很复杂。”

她用一根手指点在菲尔手臂上钻出的乐孔,“每个音符的产生并不仅仅靠手指按在琴键上,还取决于他们在对方身上按键的技巧,甚至于手臂是伸直还是弯曲都会产生影响。我们先是限制了他们的荷尔蒙水平,这样他们就不会再长大,然后我们开始为他们设计乐器,与此同时,演奏和舞蹈都需要大量的练习。”

“你用了多长时间训练他们?”